top of page

Wil je vlot communiceren met je doelpubliek?

Dan hangt je succes af van hoe goed je met hen communiceert. Door jouw teksten professioneel te vertalen, kan ik je helpen met je taalbehoeften en zorgen voor een uitstekende communicatie met je klanten.

Hoe kan ik je helpen?

VERTALING

REVISIE

ONDERTITELING

Sterke vertalingen, met oog voor uw doelpubliek en verwachtingen.

​

Hoofdzakelijk van Frans, Engels en Spaans naar Nederlands, maar ook voor andere talen(combinaties) kan je bij mij terecht.

Een foutloze en vlot leesbare tekst is een garantie voor succes.

​

Heb je een vertaling die herbekeken moet worden? Of twijfel je over de vlotheid van een tekst? Ik help je graag verder!

Jouw video met ondertitels,

in eender welke taal.

​

Ik pas de inhoud van de video aan de lokale cultuur aan.

​

Tevreden klanten

Lynn Thissen, Motion Stories

"Thibaud heeft voor onze videoproducties Engelstalige ondertitels voorzien. Hele vlotte samenwerking, goed vertaald, ook heel fijn dat hij mee dacht in het proces en de ondertitels meteen op de video's plaatste."

Cronolingua_Logo_Naamlogo_Transparent.ba

Translation & Language Services

Openingsuren:

​

Maandag tot vrijdag: 9u-17u

Zaterdag en zondag: gesloten

Contact

Hoofdkantoor: Beekstraat 25 bus 0202 9600 Ronse, België

 

Bijkantoor (enkel op afspraak): Hendrik Consciencestraat 31, 8530 Harelbeke, BELGIË

​

thibaud@cronolingua.be

​

 BE 0773 539 960

  • LinkedIn Social Icon
  • Facebook Social Icon

2024 © Cronolingua

bottom of page